@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-24 23:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Liste der nicht zusammengeführten Dateien nicht gefunden:"
-#: gitk:212 gitk:2381
+#: gitk:212 gitk:2407
msgid "Color words"
msgstr "Wörter einfärben"
-#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8220 gitk:8253
+#: gitk:217 gitk:2407 gitk:8290 gitk:8323
msgid "Markup words"
msgstr "Wörter kennzeichnen"
@@ -59,306 +59,321 @@ msgstr "Fehler beim Ausführen von »git log«:"
msgid "Reading"
msgstr "Lesen"
-#: gitk:496 gitk:4525
+#: gitk:496 gitk:4555
msgid "Reading commits..."
msgstr "Versionen werden gelesen ..."
-#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528
+#: gitk:499 gitk:1641 gitk:4558
msgid "No commits selected"
msgstr "Keine Versionen ausgewählt"
-#: gitk:1445 gitk:4045 gitk:12432
+#: gitk:1449 gitk:4075 gitk:12643
msgid "Command line"
msgstr "Kommandozeile"
-#: gitk:1511
+#: gitk:1515
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:"
-#: gitk:1740
+#: gitk:1744
msgid "No commit information available"
msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar"
-#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4315 gitk:9669 gitk:11241 gitk:11521
+#: gitk:1911 gitk:1940 gitk:4345 gitk:9830 gitk:11434 gitk:11721
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: gitk:1934 gitk:4317 gitk:9196 gitk:9275 gitk:9391 gitk:9440 gitk:9671
-#: gitk:11242 gitk:11522
+#: gitk:1942 gitk:4347 gitk:9266 gitk:9345 gitk:9475 gitk:9561 gitk:9832
+#: gitk:11435 gitk:11722
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: gitk:2069
+#: gitk:2091
msgid "&Update"
msgstr "&Aktualisieren"
-#: gitk:2070
+#: gitk:2092
msgid "&Reload"
msgstr "&Neu laden"
-#: gitk:2071
+#: gitk:2093
msgid "Reread re&ferences"
msgstr "&Zweige neu laden"
-#: gitk:2072
+#: gitk:2094
msgid "&List references"
msgstr "Zweige/Markierungen auf&listen"
-#: gitk:2074
+#: gitk:2096
msgid "Start git &gui"
msgstr "»git &gui« starten"
-#: gitk:2076
+#: gitk:2098
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
-#: gitk:2068
+#: gitk:2090
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: gitk:2080
+#: gitk:2102
msgid "&Preferences"
msgstr "&Einstellungen"
-#: gitk:2079
+#: gitk:2101
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
-#: gitk:2084
+#: gitk:2106
msgid "&New view..."
msgstr "&Neue Ansicht ..."
-#: gitk:2085
+#: gitk:2107
msgid "&Edit view..."
msgstr "Ansicht &bearbeiten ..."
-#: gitk:2086
+#: gitk:2108
msgid "&Delete view"
msgstr "Ansicht &entfernen"
-#: gitk:2088 gitk:4043
+#: gitk:2110
msgid "&All files"
msgstr "&Alle Dateien"
-#: gitk:2083 gitk:4067
+#: gitk:2105
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
-#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
+#: gitk:2115 gitk:2125
msgid "&About gitk"
msgstr "Über &gitk"
-#: gitk:2094 gitk:2108
+#: gitk:2116 gitk:2130
msgid "&Key bindings"
msgstr "&Tastenkürzel"
-#: gitk:2092 gitk:2107
+#: gitk:2114 gitk:2129
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: gitk:2185 gitk:8652
+#: gitk:2207 gitk:8722
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1 ID:"
-#: gitk:2229
+#: gitk:2251
msgid "Row"
msgstr "Zeile"
-#: gitk:2267
+#: gitk:2289
msgid "Find"
msgstr "Suche"
-#: gitk:2295
+#: gitk:2317
msgid "commit"
msgstr "Version nach"
-#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4687 gitk:4710 gitk:4734 gitk:6755 gitk:6827
-#: gitk:6912
+#: gitk:2321 gitk:2323 gitk:4717 gitk:4740 gitk:4764 gitk:6785 gitk:6857
+#: gitk:6942
msgid "containing:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: gitk:2302 gitk:3526 gitk:3531 gitk:4763
+#: gitk:2324 gitk:3556 gitk:3561 gitk:4793
msgid "touching paths:"
msgstr "Dateien:"
-#: gitk:2303 gitk:4777
+#: gitk:2325 gitk:4807
msgid "adding/removing string:"
msgstr "Änderungen:"
-#: gitk:2304 gitk:4779
+#: gitk:2326 gitk:4809
msgid "changing lines matching:"
msgstr "Geänderte Zeilen entsprechen:"
-#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4766
+#: gitk:2335 gitk:2337 gitk:4796
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
-#: gitk:2315 gitk:4854 gitk:6723
+#: gitk:2337 gitk:4884 gitk:6753
msgid "IgnCase"
msgstr "Kein Groß/Klein"
-#: gitk:2315 gitk:4736 gitk:4852 gitk:6719
+#: gitk:2337 gitk:4766 gitk:4882 gitk:6749
msgid "Regexp"
msgstr "Regexp"
-#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4874 gitk:4904 gitk:4911 gitk:6848 gitk:6916
+#: gitk:2339 gitk:2340 gitk:4904 gitk:4934 gitk:4941 gitk:6878 gitk:6946
msgid "All fields"
msgstr "Alle Felder"
-#: gitk:2318 gitk:4871 gitk:4904 gitk:6786
+#: gitk:2340 gitk:4901 gitk:4934 gitk:6816
msgid "Headline"
msgstr "Überschrift"
-#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:6916 gitk:7389
+#: gitk:2341 gitk:4901 gitk:6816 gitk:6946 gitk:7454
msgid "Comments"
msgstr "Beschreibung"
-#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:4876 gitk:4911 gitk:6786 gitk:7324 gitk:8830
-#: gitk:8845
+#: gitk:2341 gitk:4901 gitk:4906 gitk:4941 gitk:6816 gitk:7389 gitk:8900
+#: gitk:8915
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:7326
+#: gitk:2341 gitk:4901 gitk:6816 gitk:7391
msgid "Committer"
msgstr "Eintragender"
-#: gitk:2350
+#: gitk:2375
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: gitk:2358
+#: gitk:2383
msgid "Diff"
msgstr "Vergleich"
-#: gitk:2360
+#: gitk:2385
msgid "Old version"
msgstr "Alte Version"
-#: gitk:2362
+#: gitk:2387
msgid "New version"
msgstr "Neue Version"
-#: gitk:2364
+#: gitk:2390
msgid "Lines of context"
msgstr "Kontextzeilen"
-#: gitk:2374
+#: gitk:2400
msgid "Ignore space change"
msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren"
-#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7959 gitk:8206
+#: gitk:2404 gitk:2406 gitk:8024 gitk:8276
msgid "Line diff"
msgstr "Zeilenunterschied"
-#: gitk:2445
+#: gitk:2471
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
-#: gitk:2447
+#: gitk:2473
msgid "Tree"
msgstr "Baum"
-#: gitk:2617 gitk:2637
+#: gitk:2643 gitk:2664
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Vergleich: diese -> gewählte"
-#: gitk:2618 gitk:2638
+#: gitk:2644 gitk:2665
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Vergleich: gewählte -> diese"
-#: gitk:2619 gitk:2639
+#: gitk:2645 gitk:2666
msgid "Make patch"
msgstr "Patch erstellen"
-#: gitk:2620 gitk:9254
+#: gitk:2646 gitk:9324
msgid "Create tag"
msgstr "Markierung erstellen"
-#: gitk:2621 gitk:9371
+#: gitk:2647
+#, fuzzy
+msgid "Copy commit reference"
+msgstr "Keine Versionen ausgewählt"
+
+#: gitk:2648 gitk:9455
msgid "Write commit to file"
msgstr "Version in Datei schreiben"
-#: gitk:2622 gitk:9428
+#: gitk:2649
msgid "Create new branch"
msgstr "Neuen Zweig erstellen"
-#: gitk:2623
+#: gitk:2650
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Diese Version pflücken"
-#: gitk:2624
+#: gitk:2651
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
-#: gitk:2625
+#: gitk:2652
msgid "Mark this commit"
msgstr "Lesezeichen setzen"
-#: gitk:2626
+#: gitk:2653
msgid "Return to mark"
msgstr "Zum Lesezeichen"
-#: gitk:2627
+#: gitk:2654
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Abkömmling von Lesezeichen und dieser Version finden"
-#: gitk:2628
+#: gitk:2655
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "Mit Lesezeichen vergleichen"
-#: gitk:2629 gitk:2640
+#: gitk:2656 gitk:2667
msgid "Diff this -> marked commit"
msgstr "Vergleich: diese -> gewählte Version"
-#: gitk:2630 gitk:2641
+#: gitk:2657 gitk:2668
msgid "Diff marked commit -> this"
msgstr "Vergleich: gewählte -> diese Version"
-#: gitk:2631
+#: gitk:2658
msgid "Revert this commit"
msgstr "Version umkehren"
-#: gitk:2647
+#: gitk:2674
msgid "Check out this branch"
msgstr "Auf diesen Zweig umstellen"
-#: gitk:2648
+#: gitk:2675
+#, fuzzy
+msgid "Rename this branch"
+msgstr "Zweig löschen"
+
+#: gitk:2676
msgid "Remove this branch"
msgstr "Zweig löschen"
-#: gitk:2649
+#: gitk:2677
msgid "Copy branch name"
msgstr "Zweigname kopieren"
-#: gitk:2656
+#: gitk:2684
msgid "Highlight this too"
msgstr "Diesen auch hervorheben"
-#: gitk:2657
+#: gitk:2685
msgid "Highlight this only"
msgstr "Nur diesen hervorheben"
-#: gitk:2658
+#: gitk:2686
msgid "External diff"
msgstr "Externes Diff-Programm"
-#: gitk:2659
+#: gitk:2687
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Annotieren der Elternversion"
-#: gitk:2660
+#: gitk:2688
msgid "Copy path"
msgstr "Pfad kopieren"
-#: gitk:2667
+#: gitk:2695
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Herkunft dieser Zeile anzeigen"
-#: gitk:2668
+#: gitk:2696
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Diese Zeile annotieren (»git gui blame«)"
-#: gitk:3014
+#: gitk:3040
+#, fuzzy
+msgid "About gitk"
+msgstr "Über &gitk"
+
+#: gitk:3042
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -375,517 +390,532 @@ msgstr ""
"Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public "
"License"
-#: gitk:3022 gitk:3089 gitk:9857
+#: gitk:3050 gitk:3117 gitk:10045
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: gitk:3043
+#: gitk:3071
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Gitk-Tastaturbelegung"
-#: gitk:3046
+#: gitk:3074
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Gitk-Tastaturbelegung:"
-#: gitk:3048
+#: gitk:3076
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden"
-#: gitk:3049
+#: gitk:3077
#, tcl-format
msgid "<%s-W>\t\tClose window"
msgstr "<%s-F>\t\tFenster schließen"
-#: gitk:3050
+#: gitk:3078
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen"
-#: gitk:3051
+#: gitk:3079
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen"
-#: gitk:3052
+#: gitk:3080
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
msgstr "<Hoch>, p, k\tNächste neuere Version"
-#: gitk:3053
+#: gitk:3081
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
msgstr "<Runter>, n, j\tNächste ältere Version"
-#: gitk:3054
+#: gitk:3082
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
msgstr "<Links>, z, h\tEine Version zurückgehen"
-#: gitk:3055
+#: gitk:3083
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen"
-#: gitk:3056
+#: gitk:3084
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
msgstr "<%s-n>\tZu n-ter Elternversion in Versionshistorie springen"
-#: gitk:3057
+#: gitk:3085
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3058
+#: gitk:3086
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3059
+#: gitk:3087
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern"
-#: gitk:3060
+#: gitk:3088
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern"
-#: gitk:3061
+#: gitk:3089
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern"
-#: gitk:3062
+#: gitk:3090
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern"
-#: gitk:3063
+#: gitk:3091
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3064
+#: gitk:3092
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3065
+#: gitk:3093
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)"
-#: gitk:3066
+#: gitk:3094
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)"
-#: gitk:3067
+#: gitk:3095
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3068
+#: gitk:3096
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3069
+#: gitk:3097
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3070
+#: gitk:3098
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben blättern"
-#: gitk:3071
+#: gitk:3099
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten blättern"
-#: gitk:3072
+#: gitk:3100
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tSuchen"
-#: gitk:3073
+#: gitk:3101
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen"
-#: gitk:3074
+#: gitk:3102
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen"
-#: gitk:3075
+#: gitk:3103
msgid "g\t\tGo to commit"
msgstr "g\t\tZu Version springen"
-#: gitk:3076
+#: gitk:3104
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tTastaturfokus ins Suchfeld"
-#: gitk:3077
+#: gitk:3105
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen"
-#: gitk:3078
+#: gitk:3106
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei blättern"
-#: gitk:3079
+#: gitk:3107
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich"
-#: gitk:3080
+#: gitk:3108
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich"
-#: gitk:3081
+#: gitk:3109
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchrift vergrößern"
-#: gitk:3082
+#: gitk:3110
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Plus>\tSchrift vergrößern"
-#: gitk:3083
+#: gitk:3111
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Schrift verkleinern"
-#: gitk:3084
+#: gitk:3112
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Minus>\tSchrift verkleinern"
-#: gitk:3085
+#: gitk:3113
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tAktualisieren"
-#: gitk:3550 gitk:3559
+#: gitk:3580 gitk:3589
#, tcl-format
msgid "Error creating temporary directory %s:"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des temporären Verzeichnisses »%s«:"
-#: gitk:3572
+#: gitk:3602
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:"
-#: gitk:3635
+#: gitk:3665
msgid "command failed:"
msgstr "Kommando fehlgeschlagen:"
-#: gitk:3784
+#: gitk:3814
msgid "No such commit"
msgstr "Version nicht gefunden"
-#: gitk:3798
+#: gitk:3828
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "git gui blame: Kommando fehlgeschlagen:"
-#: gitk:3829
+#: gitk:3859
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
msgstr "Zusammenführungs-Spitze konnte nicht gelesen werden: %s"
-#: gitk:3837
+#: gitk:3867
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Bereitstellung (»index«): %s"
-#: gitk:3862
+#: gitk:3892
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
msgstr "»git blame« konnte nicht gestartet werden: %s"
-#: gitk:3865 gitk:6754
+#: gitk:3895 gitk:6784
msgid "Searching"
msgstr "Suchen"
-#: gitk:3897
+#: gitk:3927
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Fehler beim Ausführen von »git blame«: %s"
-#: gitk:3925
+#: gitk:3955
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr ""
"Diese Zeile stammt aus Version %s, die nicht in dieser Ansicht gezeigt wird"
-#: gitk:3939
+#: gitk:3969
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "Externes Diff-Programm fehlgeschlagen:"
-#: gitk:4070
+#: gitk:4073
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "&Alle Dateien"
+
+#: gitk:4097
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr "&Ansicht"
+
+#: gitk:4100
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Gitk-Ansichten"
-#: gitk:4074
+#: gitk:4104
msgid "Remember this view"
msgstr "Diese Ansicht speichern"
-#: gitk:4075
+#: gitk:4105
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Zweige/Markierungen (durch Leerzeichen getrennte Liste):"
-#: gitk:4076
+#: gitk:4106
msgid "Branches & tags:"
msgstr "Zweige/Markierungen:"
-#: gitk:4077
+#: gitk:4107
msgid "All refs"
msgstr "Alle Markierungen und Zweige"
-#: gitk:4078
+#: gitk:4108
msgid "All (local) branches"
msgstr "Alle (lokalen) Zweige"
-#: gitk:4079
+#: gitk:4109
msgid "All tags"
msgstr "Alle Markierungen"
-#: gitk:4080
+#: gitk:4110
msgid "All remote-tracking branches"
msgstr "Alle Übernahmezweige"
-#: gitk:4081
+#: gitk:4111
msgid "Commit Info (regular expressions):"
msgstr "Versionsinformationen (reguläre Ausdrücke):"
-#: gitk:4082
+#: gitk:4112
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: gitk:4083
+#: gitk:4113
msgid "Committer:"
msgstr "Eintragender:"
-#: gitk:4084
+#: gitk:4114
msgid "Commit Message:"
msgstr "Versionsbeschreibung:"
-#: gitk:4085
+#: gitk:4115
msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen"
-#: gitk:4086
+#: gitk:4116
msgid "Matches no Commit Info criteria"
msgstr "keine Versionsinformationen-Kriterien erfüllen"
-#: gitk:4087
+#: gitk:4117
msgid "Changes to Files:"
msgstr "Dateien:"
-#: gitk:4088
+#: gitk:4118
msgid "Fixed String"
msgstr "Zeichenkette"
-#: gitk:4089
+#: gitk:4119
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck"
-#: gitk:4090
+#: gitk:4120
msgid "Search string:"
msgstr "Suchausdruck:"
-#: gitk:4091
+#: gitk:4121
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
msgstr ""
"Datum (»2 weeks ago«, »2009-03-17 15:27:38«, »March 17, 2009 15:27:38«)"
-#: gitk:4092
+#: gitk:4122
msgid "Since:"
msgstr "Von:"
-#: gitk:4093
+#: gitk:4123
msgid "Until:"
msgstr "Bis:"
-#: gitk:4094
+#: gitk:4124
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr "Versionsanzahl begrenzen oder einige überspringen (ganzzahliger Wert):"
-#: gitk:4095
+#: gitk:4125
msgid "Number to show:"
msgstr "Anzeigen:"
-#: gitk:4096
+#: gitk:4126
msgid "Number to skip:"
msgstr "Überspringen:"
-#: gitk:4097
+#: gitk:4127
msgid "Miscellaneous options:"
msgstr "Sonstiges:"
-#: gitk:4098
+#: gitk:4128
msgid "Strictly sort by date"
msgstr "Streng nach Datum sortieren"
-#: gitk:4099
+#: gitk:4129
msgid "Mark branch sides"
msgstr "Zweig-Seiten markieren"
-#: gitk:4100
+#: gitk:4130
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Auf erste Elternversion beschränken"
-#: gitk:4101
+#: gitk:4131
msgid "Simple history"
msgstr "Einfache Historie"
-#: gitk:4102
+#: gitk:4132
msgid "Additional arguments to git log:"
msgstr "Zusätzliche Argumente für »git log«:"
-#: gitk:4103
+#: gitk:4133
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):"
-#: gitk:4104
+#: gitk:4134
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:"
-#: gitk:4228
+#: gitk:4258
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk: Ansicht bearbeiten"
-#: gitk:4236
+#: gitk:4266
msgid "-- criteria for selecting revisions"
msgstr "-- Auswahl der angezeigten Versionen"
-#: gitk:4241
+#: gitk:4271
msgid "View Name"
msgstr "Ansichtsname"
-#: gitk:4316
+#: gitk:4346
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Anwenden (F5)"
-#: gitk:4354
+#: gitk:4384
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:"
-#: gitk:4409 gitk:4462 gitk:4924 gitk:4938 gitk:6208 gitk:12373 gitk:12374
+#: gitk:4439 gitk:4492 gitk:4954 gitk:4968 gitk:6238 gitk:12584 gitk:12585
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: gitk:5021 gitk:5026
+#: gitk:5051 gitk:5056
msgid "Descendant"
msgstr "Abkömmling"
-#: gitk:5022
+#: gitk:5052
msgid "Not descendant"
msgstr "Kein Abkömmling"
-#: gitk:5029 gitk:5034
+#: gitk:5059 gitk:5064
msgid "Ancestor"
msgstr "Vorgänger"
-#: gitk:5030
+#: gitk:5060
msgid "Not ancestor"
msgstr "Kein Vorgänger"
-#: gitk:5324
+#: gitk:5354
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen"
-#: gitk:5360
+#: gitk:5390
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt"
-#: gitk:7134
+#: gitk:7138
+#, fuzzy
+msgid "Error starting web browser:"
+msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:"
+
+#: gitk:7199
msgid "and many more"
msgstr "und weitere"
-#: gitk:7137
+#: gitk:7202
msgid "many"
msgstr "viele"
-#: gitk:7328
+#: gitk:7393
msgid "Tags:"
msgstr "Markierungen:"
-#: gitk:7345 gitk:7351 gitk:8825
+#: gitk:7410 gitk:7416 gitk:8895
msgid "Parent"
msgstr "Eltern"
-#: gitk:7356
+#: gitk:7421
msgid "Child"
msgstr "Kind"
-#: gitk:7365
+#: gitk:7430
msgid "Branch"
msgstr "Zweig"
-#: gitk:7368
+#: gitk:7433
msgid "Follows"
msgstr "Folgt auf"
-#: gitk:7371
+#: gitk:7436
msgid "Precedes"
msgstr "Vorgänger von"
-#: gitk:7966
+#: gitk:8031
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs: %s"
-#: gitk:8650
+#: gitk:8720
msgid "Goto:"
msgstr "Gehe zu:"
-#: gitk:8671
+#: gitk:8741
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig"
-#: gitk:8678
+#: gitk:8748
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
msgstr "Version »%s« ist unbekannt"
-#: gitk:8688
+#: gitk:8758
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "SHA1-Hashwert »%s« ist unbekannt"
-#: gitk:8690
+#: gitk:8760
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
msgstr "Version »%s« wird in der aktuellen Ansicht nicht angezeigt"
-#: gitk:8832 gitk:8847
+#: gitk:8902 gitk:8917
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: gitk:8835
+#: gitk:8905
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
-#: gitk:8898
+#: gitk:8968
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
-#: gitk:8900
+#: gitk:8970
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich"
-#: gitk:9005 gitk:9011
+#: gitk:9075 gitk:9081
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Überspringe Zusammenführungs-Version "
-#: gitk:9020 gitk:9025
+#: gitk:9090 gitk:9095
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Fehler beim Holen der Patch-ID für "
-#: gitk:9021 gitk:9026
+#: gitk:9091 gitk:9096
msgid " - stopping\n"
msgstr " - Abbruch.\n"
-#: gitk:9031 gitk:9034 gitk:9042 gitk:9056 gitk:9065
+#: gitk:9101 gitk:9104 gitk:9112 gitk:9126 gitk:9135
msgid "Commit "
msgstr "Version "
-#: gitk:9035
+#: gitk:9105
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -893,7 +923,7 @@ msgstr ""
" ist das gleiche Patch wie\n"
" "
-#: gitk:9043
+#: gitk:9113
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -901,7 +931,7 @@ msgstr ""
" ist unterschiedlich von\n"
" "
-#: gitk:9045
+#: gitk:9115
msgid ""
"Diff of commits:\n"
"\n"
@@ -909,131 +939,150 @@ msgstr ""
"Vergleich der Versionen:\n"
"\n"
-#: gitk:9057 gitk:9066
+#: gitk:9127 gitk:9136
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr " hat %s Kinder. Abbruch\n"
-#: gitk:9085
+#: gitk:9155
#, tcl-format
msgid "Error writing commit to file: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Version in Datei: %s"
-#: gitk:9091
+#: gitk:9161
#, tcl-format
msgid "Error diffing commits: %s"
msgstr "Fehler beim Vergleichen der Versionen: %s"
-#: gitk:9137
+#: gitk:9207
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: gitk:9138
+#: gitk:9208
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: gitk:9143
+#: gitk:9213
msgid "To"
msgstr "bis"
-#: gitk:9167
+#: gitk:9237
msgid "Generate patch"
msgstr "Patch erstellen"
-#: gitk:9169
+#: gitk:9239
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: gitk:9178
+#: gitk:9248
msgid "To:"
msgstr "bis:"
-#: gitk:9187
+#: gitk:9257
msgid "Reverse"
msgstr "Umgekehrt"
-#: gitk:9189 gitk:9385
+#: gitk:9259 gitk:9469
msgid "Output file:"
msgstr "Ausgabedatei:"
-#: gitk:9195
+#: gitk:9265
msgid "Generate"
msgstr "Erzeugen"
-#: gitk:9233
+#: gitk:9303
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Patches:"
-#: gitk:9256 gitk:9373 gitk:9430
+#: gitk:9326 gitk:9457 gitk:9545
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gitk:9265
+#: gitk:9335
msgid "Tag name:"
msgstr "Markierungsname:"
-#: gitk:9268
+#: gitk:9338
msgid "Tag message is optional"
msgstr "Eine Markierungsbeschreibung ist optional"
-#: gitk:9270
+#: gitk:9340
msgid "Tag message:"
msgstr "Markierungsbeschreibung:"
-#: gitk:9274 gitk:9439
+#: gitk:9344 gitk:9515
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: gitk:9292
+#: gitk:9362
msgid "No tag name specified"
msgstr "Kein Markierungsname angegeben"
-#: gitk:9296
+#: gitk:9366
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
-#: gitk:9306
+#: gitk:9376
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Markierung:"
-#: gitk:9382
+#: gitk:9466
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: gitk:9390
+#: gitk:9474
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
-#: gitk:9408
+#: gitk:9492
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:"
-#: gitk:9435
+#: gitk:9514
+#, fuzzy
+msgid "Create branch"
+msgstr "Neuen Zweig erstellen"
+
+#: gitk:9530
+#, fuzzy, tcl-format
+msgid "Rename branch %s"
+msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?"
+
+#: gitk:9531
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: gitk:9555
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: gitk:9458
+#: gitk:9579
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an."
-#: gitk:9463
+#: gitk:9584
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Zweig »%s« existiert bereits. Soll er überschrieben werden?"
-#: gitk:9530
+#: gitk:9628
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a new name for the branch"
+msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an."
+
+#: gitk:9691
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut "
"eintragen?"
-#: gitk:9535
+#: gitk:9696
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Version pflücken"
-#: gitk:9544
+#: gitk:9705
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
@@ -1043,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n"
"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen."
-#: gitk:9550
+#: gitk:9711
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1052,21 +1101,20 @@ msgstr ""
"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n"
"werden, um diesen Konflikt aufzulösen?"
-#: gitk:9566 gitk:9624
+#: gitk:9727 gitk:9785
msgid "No changes committed"
msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
-#: gitk:9593
+#: gitk:9754
#, tcl-format
msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
-msgstr ""
-"Version »%s« ist nicht im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem umkehren?"
+msgstr "Version »%s« ist nicht im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem umkehren?"
-#: gitk:9598
+#: gitk:9759
msgid "Reverting"
msgstr "Umkehren"
-#: gitk:9606
+#: gitk:9767
#, tcl-format
msgid ""
"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
@@ -1076,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n"
"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen."
-#: gitk:9610
+#: gitk:9771
msgid ""
"Revert failed because of merge conflict.\n"
" Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1085,30 +1133,30 @@ msgstr ""
"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n"
"werden, um diesen Konflikt aufzulösen?"
-#: gitk:9653
+#: gitk:9814
msgid "Confirm reset"
msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
-#: gitk:9655
+#: gitk:9816
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?"
-#: gitk:9657
+#: gitk:9818
msgid "Reset type:"
msgstr "Art des Zurücksetzens:"
-#: gitk:9660
+#: gitk:9821
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
-#: gitk:9663
+#: gitk:9824
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr ""
"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
"Bereitstellung zurückgesetzt"
-#: gitk:9666
+#: gitk:9827
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
@@ -1116,21 +1164,26 @@ msgstr ""
"Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n"
"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
-#: gitk:9683
+#: gitk:9844
msgid "Resetting"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: gitk:9743
+#: gitk:9917
+#, tcl-format
+msgid "A local branch named %s exists already"
+msgstr ""
+
+#: gitk:9925
msgid "Checking out"
msgstr "Umstellen"
-#: gitk:9796
+#: gitk:9984
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr ""
"Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht "
"gelöscht werden."
-#: gitk:9802
+#: gitk:9990
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1139,16 +1192,16 @@ msgstr ""
"Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n"
"Zweig »%s« trotzdem löschen?"
-#: gitk:9833
+#: gitk:10021
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Markierungen und Zweige: %s"
-#: gitk:9850
+#: gitk:10038
msgid "Filter"
msgstr "Filtern"
-#: gitk:10146
+#: gitk:10339
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
@@ -1156,218 +1209,223 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Informationen zu "
"Vorgänger/Nachfolger werden unvollständig sein."
-#: gitk:11123
+#: gitk:11316
msgid "Tag"
msgstr "Markierung"
-#: gitk:11127
+#: gitk:11320
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: gitk:11210
+#: gitk:11403
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Gitk-Schriften wählen"
-#: gitk:11227
+#: gitk:11420
msgid "B"
msgstr "F"
-#: gitk:11230
+#: gitk:11423
msgid "I"
msgstr "K"
-#: gitk:11348
+#: gitk:11541
msgid "Commit list display options"
msgstr "Anzeige der Versionsliste"
-#: gitk:11351
+#: gitk:11544
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)"
-#: gitk:11355
+#: gitk:11548
#, no-tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)"
-#: gitk:11358
+#: gitk:11551
msgid "Show local changes"
msgstr "Lokale Änderungen anzeigen"
-#: gitk:11361
+#: gitk:11554
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
msgstr "SHA1-Hashwert (Länge) automatisch auswählen"
-#: gitk:11365
+#: gitk:11558
msgid "Hide remote refs"
msgstr "Entfernte Zweige/Markierungen ausblenden"
-#: gitk:11369
+#: gitk:11562
msgid "Diff display options"
msgstr "Anzeige des Vergleichs"
-#: gitk:11371
+#: gitk:11564
msgid "Tab spacing"
msgstr "Tabulatorbreite"
-#: gitk:11374
+#: gitk:11567
msgid "Display nearby tags/heads"
msgstr "Naheliegende Markierungen/Zweigspitzen anzeigen"
-#: gitk:11377
+#: gitk:11570
msgid "Maximum # tags/heads to show"
msgstr "Maximale Anzahl anzuzeigender Markierungen/Zweigspitzen"
-#: gitk:11380
+#: gitk:11573
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade"
-#: gitk:11383
+#: gitk:11576
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Zeichenkodierung pro Datei ermitteln"
-#: gitk:11389 gitk:11536
+#: gitk:11582 gitk:11736
msgid "External diff tool"
msgstr "Externes Diff-Programm"
-#: gitk:11390
+#: gitk:11583
msgid "Choose..."
msgstr "Wählen ..."
-#: gitk:11395
+#: gitk:11590
+msgid "Web browser"
+msgstr ""
+
+#: gitk:11595
msgid "General options"
msgstr "Allgemeine Optionen"
-#: gitk:11398
+#: gitk:11598
msgid "Use themed widgets"
msgstr "Aussehen der Benutzeroberfläche durch Thema bestimmen"
-#: gitk:11400
+#: gitk:11600
msgid "(change requires restart)"
msgstr "(Änderungen werden erst nach Neustart wirksam)"
-#: gitk:11402
+#: gitk:11602
msgid "(currently unavailable)"
msgstr "(Momentan nicht verfügbar)"
-#: gitk:11413
+#: gitk:11613
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Farben: Klicken zum Wählen"
-#: gitk:11416
+#: gitk:11616
msgid "Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#: gitk:11417
+#: gitk:11617
msgid "interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#: gitk:11420
+#: gitk:11620
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: gitk:11421 gitk:11451
+#: gitk:11621 gitk:11651
msgid "background"
msgstr "Hintergrund"
-#: gitk:11424
+#: gitk:11624
msgid "Foreground"
msgstr "Vordergrund"
-#: gitk:11425
+#: gitk:11625
msgid "foreground"
msgstr "Vordergrund"
-#: gitk:11428
+#: gitk:11628
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Vergleich: Alte Zeilen"
-#: gitk:11429
+#: gitk:11629
msgid "diff old lines"
msgstr "Vergleich - Alte Zeilen"
-#: gitk:11433
+#: gitk:11633
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Vergleich: Neue Zeilen"
-#: gitk:11434
+#: gitk:11634
msgid "diff new lines"
msgstr "Vergleich - Neue Zeilen"
-#: gitk:11438
+#: gitk:11638
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Vergleich: Änderungstitel"
-#: gitk:11440
+#: gitk:11640
msgid "diff hunk header"
msgstr "Vergleich - Änderungstitel"
-#: gitk:11444
+#: gitk:11644
msgid "Marked line bg"
msgstr "Hintergrund für markierte Zeile"
-#: gitk:11446
+#: gitk:11646
msgid "marked line background"
msgstr "Hintergrund für markierte Zeile"
-#: gitk:11450
+#: gitk:11650
msgid "Select bg"
msgstr "Hintergrundfarbe auswählen"
-#: gitk:11459
+#: gitk:11659
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen"
-#: gitk:11461
+#: gitk:11661
msgid "Main font"
msgstr "Programmschriftart"
-#: gitk:11462
+#: gitk:11662
msgid "Diff display font"
msgstr "Schriftart für Vergleich"
-#: gitk:11463
+#: gitk:11663
msgid "User interface font"
msgstr "Beschriftungen"
-#: gitk:11485
+#: gitk:11685
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Gitk-Einstellungen"
-#: gitk:11494
+#: gitk:11694
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: gitk:11495
+#: gitk:11695
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: gitk:11496
+#: gitk:11696
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: gitk:11546
+#: gitk:11746
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s"
-#: gitk:12059
+#: gitk:12259
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr ""
-"Entschuldigung, gitk kann nicht mit dieser Tcl/Tk Version ausgeführt werden.\n"
+"Entschuldigung, gitk kann nicht mit dieser Tcl/Tk Version ausgeführt "
+"werden.\n"
" Gitk erfordert mindestens Tcl/Tk 8.4."
-#: gitk:12269
+#: gitk:12476
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden."
-#: gitk:12316
+#: gitk:12523
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert."
-#: gitk:12328
+#: gitk:12535
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:"
So that subsequent translation updates have an up-to-date starting point. Signed-off-by: Christian Stimming <christian@cstimming.de> --- po/de.po | 672 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 365 insertions(+), 307 deletions(-)