diff mbox series

[v3] send-email: make it easy to discern the messages for each patch

Message ID e3212c0a4ad331685c68c13afcdbced20982ab32.1712364420.git.dsimic@manjaro.org (mailing list archive)
State Superseded
Headers show
Series [v3] send-email: make it easy to discern the messages for each patch | expand

Commit Message

Dragan Simic April 6, 2024, 12:50 a.m. UTC
When sending multiple patches at once, without confirming the sending of each
patch separately, the displayed result statuses of sending each patch become
bunched together with the messages produced for the subsequent patch.  This
unnecessarily makes discerning each of the result statuses a bit difficult,
as visible in the sample output excerpt below:

    ...
    MIME-Version: 1.0
    Content-Transfer-Encoding: 8bit

    Result: 250
    OK. Log says:
    ...

As visible above, bunching the "Result: <status-code>" lines together with
the messages produced for the subsequent patch makes the output unreadable.
Thus, let's add a newline after each displayed result status, except after
the last one, to make the outputs more readable, as visible in the sample
output excerpt below, produced after the addition of vertical whitespace:

    ...
    MIME-Version: 1.0
    Content-Transfer-Encoding: 8bit

    Result: 250

    OK. Log says:
    ...

These changes don't emit additional vertical whitespace after the result
status produced for the last processed patch, i.e. the vertical whitespace
is treated as a separator.  This follows the Git's general approach of not
wasting the vertical screen space whenever possible.

The way the additional vertical separation between the messages produced for
each patch is introduced to the source code also moves the already existing
newline characters out of the couple of translatable strings, which should
help a bit with the translation efforts.

Following the approach of making the produced output more readable, also
emit additional vertical whitespace after the "Send this email [y/n/...]?"
prompt.  The subsequent produced messages were also bunched together with
this prompt, as visible in the excerpt right below, which also contributed
to making the discerning of the produced outputs unnecessarily hard.

    ...
    Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): y
    OK. Log says:
    ...

As the final touch, make the above-mentioned prompt emitted without using
underlined text, which also applies to any other produced prompts, which made
them somewhat hard on the eyes, especially because the prompt's tailing space
character was also underlined.

While there, remove a couple of spotted stray newlines in the source code
and convert one indentation from spaces to tabs, for consistency.

The associated test, t9001, requires no updates to cover these changes.

Helped-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Signed-off-by: Dragan Simic <dsimic@manjaro.org>
---

Notes:
     * send-email: make produced outputs more readable by separating
       the result statuses and the prompts from the subsequent patch
       outputs, and by no longer using underlined text for the prompts
    
    Changes in v3:
        - Removed a redundant comment, as suggested by Junio [1]
        - Did the right thing and made the vertical separators emitted as
          message separators, instead of having them emitted as message
          terminators, as suggested by Junio [1]
        - Additional vertical whitespace is now also emitted after the
          prompt for sending emails, to "de-bunch" it from the subsequent
          messages and make discerning the messages easier
        - The above-mentioned prompt no longer uses underlined text, to make
          it significantly easier on the eyes
        - Fixed one indentation by spaces to use tabs and removed one stray
          newline in the source code, as spotted
        - Updated and extended the patch description to cover the changes
        - Updated the "what's cooking" summary to cover the changes
        - Cleaned up the older notes a bit
    
    Changes in v2:
        - Improved the way additional newline separators are introduced to
          the source code, as suggested by Junio, [2], to help a bit with
          the translation efforts
        - Improved the patch subject and description a bit, to provide some
          additional information, as suggested by Junio [2]
        - Added a Helped-by tag
    
    Notes for v1:
        - This is a resubmission of the patch I submitted about a week and
          a half ago; [3]  the patch subject in the original submission was
          selected in a bit unfortunate way, which this submission corrects,
          and also improves the patch description a bit
        - There are no changes to the patch itself, vs. the original patch
    
    Link to v1: https://lore.kernel.org/git/62553db377c28458883b66bcdc0c58cc0f32d15b.1712250366.git.dsimic@manjaro.org/T/#u
    Link to v2: https://lore.kernel.org/git/0e087ed992def0746f3d437253248904c2126464.1712262791.git.dsimic@manjaro.org/T/#u
    
    [1] https://lore.kernel.org/git/xmqqzfu8yc40.fsf@gitster.g/
    [2] https://lore.kernel.org/git/xmqqy19tylrm.fsf@gitster.g/
    [3] https://lore.kernel.org/git/6ee28707b9eb8bd8fdfc8756c351455c6bc3bb62.1711447365.git.dsimic@manjaro.org/

Range-diff against v2:
1:  0e087ed992de ! 1:  e3212c0a4ad3 send-email: make it easy to discern the messages for each patch
    @@ Commit message
     
         As visible above, bunching the "Result: <status-code>" lines together with
         the messages produced for the subsequent patch makes the output unreadable.
    -    Thus, let's add a newline after each displayed result status, to make the
    -    outputs more readable, as visible in the sample output excerpt below:
    +    Thus, let's add a newline after each displayed result status, except after
    +    the last one, to make the outputs more readable, as visible in the sample
    +    output excerpt below, produced after the addition of vertical whitespace:
     
             ...
             MIME-Version: 1.0
             Content-Transfer-Encoding: 8bit
     
             Result: 250
     
             OK. Log says:
             ...
     
    -    This change also adds a newline after the last produced result status, which
    -    may be seen as redundant.  Though, it doesn't look too bad, and making that
    -    last newline not displayed would make the code much more complex, which would
    -    not be worth neither the time and effort now, nor the additional maintenance
    -    burden in the future.
    +    These changes don't emit additional vertical whitespace after the result
    +    status produced for the last processed patch, i.e. the vertical whitespace
    +    is treated as a separator.  This follows the Git's general approach of not
    +    wasting the vertical screen space whenever possible.
     
    -    The way the additional newline separators are introduced to the source code
    -    also moves the already existing newline characters out of the translatable
    -    strings, which should help a bit with the translation efforts.
    +    The way the additional vertical separation between the messages produced for
    +    each patch is introduced to the source code also moves the already existing
    +    newline characters out of the couple of translatable strings, which should
    +    help a bit with the translation efforts.
     
    -    While there, remove one spotted stray newline in the source code.
    +    Following the approach of making the produced output more readable, also
    +    emit additional vertical whitespace after the "Send this email [y/n/...]?"
    +    prompt.  The subsequent produced messages were also bunched together with
    +    this prompt, as visible in the excerpt right below, which also contributed
    +    to making the discerning of the produced outputs unnecessarily hard.
    +
    +        ...
    +        Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): y
    +        OK. Log says:
    +        ...
    +
    +    As the final touch, make the above-mentioned prompt emitted without using
    +    underlined text, which also applies to any other produced prompts, which made
    +    them somewhat hard on the eyes, especially because the prompt's tailing space
    +    character was also underlined.
    +
    +    While there, remove a couple of spotted stray newlines in the source code
    +    and convert one indentation from spaces to tabs, for consistency.
    +
    +    The associated test, t9001, requires no updates to cover these changes.
     
         Helped-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
         Signed-off-by: Dragan Simic <dsimic@manjaro.org>
     
     
      ## Notes ##
          * send-email: make produced outputs more readable by separating
    -       the result statuses from the subsequent patch outputs
    +       the result statuses and the prompts from the subsequent patch
    +       outputs, and by no longer using underlined text for the prompts
    +
    +    Changes in v3:
    +        - Removed a redundant comment, as suggested by Junio [1]
    +        - Did the right thing and made the vertical separators emitted as
    +          message separators, instead of having them emitted as message
    +          terminators, as suggested by Junio [1]
    +        - Additional vertical whitespace is now also emitted after the
    +          prompt for sending emails, to "de-bunch" it from the subsequent
    +          messages and make discerning the messages easier
    +        - The above-mentioned prompt no longer uses underlined text, to make
    +          it significantly easier on the eyes
    +        - Fixed one indentation by spaces to use tabs and removed one stray
    +          newline in the source code, as spotted
    +        - Updated and extended the patch description to cover the changes
    +        - Updated the "what's cooking" summary to cover the changes
    +        - Cleaned up the older notes a bit
     
         Changes in v2:
             - Improved the way additional newline separators are introduced to
    -          the source code, as suggested by Junio, [1], to help a bit with
    +          the source code, as suggested by Junio, [2], to help a bit with
               the translation efforts
             - Improved the patch subject and description a bit, to provide some
    -          additional information, as suggested by Junio [1]
    +          additional information, as suggested by Junio [2]
    +        - Added a Helped-by tag
     
         Notes for v1:
             - This is a resubmission of the patch I submitted about a week and
    -          a half ago. [2]  The patch subject in the original submission was
    +          a half ago; [3]  the patch subject in the original submission was
               selected in a bit unfortunate way, which this submission corrects,
    -          and also improves the patch description a bit.
    -        - There are no changes to the patch itself, vs. the original patch.
    +          and also improves the patch description a bit
    +        - There are no changes to the patch itself, vs. the original patch
     
         Link to v1: https://lore.kernel.org/git/62553db377c28458883b66bcdc0c58cc0f32d15b.1712250366.git.dsimic@manjaro.org/T/#u
    +    Link to v2: https://lore.kernel.org/git/0e087ed992def0746f3d437253248904c2126464.1712262791.git.dsimic@manjaro.org/T/#u
     
    -    [1] https://lore.kernel.org/git/xmqqy19tylrm.fsf@gitster.g/
    -    [2] https://lore.kernel.org/git/6ee28707b9eb8bd8fdfc8756c351455c6bc3bb62.1711447365.git.dsimic@manjaro.org/
    +    [1] https://lore.kernel.org/git/xmqqzfu8yc40.fsf@gitster.g/
    +    [2] https://lore.kernel.org/git/xmqqy19tylrm.fsf@gitster.g/
    +    [3] https://lore.kernel.org/git/6ee28707b9eb8bd8fdfc8756c351455c6bc3bb62.1711447365.git.dsimic@manjaro.org/
     
      ## git-send-email.perl ##
    +@@ git-send-email.perl: sub format_2822_time {
    + my $compose_filename;
    + my $force = 0;
    + my $dump_aliases = 0;
    ++my $needs_separator = 0;
    + 
    + # Variables to prevent short format-patch options from being captured
    + # as abbreviated send-email options
    +@@ git-send-email.perl: sub get_patch_subject {
    + 			$term = $ENV{"GIT_SEND_EMAIL_NOTTY"}
    + 				? Term::ReadLine->new('git-send-email', \*STDIN, \*STDOUT)
    + 				: Term::ReadLine->new('git-send-email');
    ++			$term->ornaments(0);
    + 		}
    + 		return $term;
    + 	}
    +@@ git-send-email.perl: sub smtp_host_string {
    + 
    + # Returns 1 if authentication succeeded or was not necessary
    + # (smtp_user was not specified), and 0 otherwise.
    +-
    + sub smtp_auth_maybe {
    + 	if (!defined $smtp_authuser || $auth || (defined $smtp_auth && $smtp_auth eq "none")) {
    + 		return 1;
    +@@ git-send-email.perl: sub gen_header {
    + sub send_message {
    + 	my ($recipients_ref, $to, $date, $gitversion, $cc, $ccline, $header) = gen_header();
    + 	my @recipients = @$recipients_ref;
    ++	my $prompt_separator = 0;
    + 
    + 	my @sendmail_parameters = ('-i', @recipients);
    + 	my $raw_from = $sender;
    +@@ git-send-email.perl: sub send_message {
    + 			exit(0);
    + 		} elsif (/^a/i) {
    + 			$confirm = 'never';
    ++			$needs_separator = 1;
    + 		}
    ++		$prompt_separator = 1;
    ++	} else {
    ++		$needs_separator = 1;
    + 	}
    + 
    + 	unshift (@sendmail_parameters, @smtp_server_options);
     @@ git-send-email.perl: sub send_message {
      		print $sm "$header\n$message";
      		close $sm or die $!;
      	} else {
     -
      		if (!defined $smtp_server) {
      			die __("The required SMTP server is not properly defined.")
      		}
    +@@ git-send-email.perl: sub send_message {
    + 		$smtp->dataend() or die $smtp->message;
    + 		$smtp->code =~ /250|200/ or die sprintf(__("Failed to send %s\n"), $subject).$smtp->message;
    + 	}
    ++	print "\n" if ($prompt_separator);
    + 	if ($quiet) {
    + 		printf($dry_run ? __("Dry-Sent %s\n") : __("Sent %s\n"), $subject);
    + 	} else {
     @@ git-send-email.perl: sub send_message {
      		print $header, "\n";
      		if ($smtp) {
      			print __("Result: "), $smtp->code, ' ',
     -				($smtp->message =~ /\n([^\n]+\n)$/s), "\n";
     +				($smtp->message =~ /\n([^\n]+\n)$/s);
      		} else {
     -			print __("Result: OK\n");
     +			print __("Result: OK");
      		}
    -+		# Make it easy to discern the messages for each patch
    -+		print "\n\n";
    ++		print "\n";
      	}
      
      	return 1;
    +@@ git-send-email.perl: sub pre_process_file {
    + sub process_file {
    + 	my ($t) = @_;
    + 
    +-        pre_process_file($t, $quiet);
    ++	pre_process_file($t, $quiet);
    ++	print "\n" if ($needs_separator);
    + 
    + 	my $message_was_sent = send_message();
    + 	if ($message_was_sent == -1) {

 git-send-email.perl | 18 +++++++++++++-----
 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-)

Comments

Junio C Hamano April 6, 2024, 1:12 a.m. UTC | #1
Dragan Simic <dsimic@manjaro.org> writes:

> As the final touch, make the above-mentioned prompt emitted without using
> underlined text, which also applies to any other produced prompts, which made
> them somewhat hard on the eyes, especially because the prompt's tailing space
> character was also underlined.

Don't do this, or at least don't do this in the same patch.

Another lesson to learn: resist temptation to grow the scope of the
topic.  Especially with ascetics, your preference may not be shared
by other users, which would easily hold up the main part of the
patch you wanted to improve and the reviewers have already spent
effort on to polish to be ready.  Also are you sure in everybody's
environment that ->ornaments() call is available and effective?
That is another thing that can hold up the rest of this change.
Don't waste your effort so far and build it as a follow-up patch
and do so after the dust settles.

Thanks.
Dragan Simic April 6, 2024, 1:17 a.m. UTC | #2
On 2024-04-06 03:12, Junio C Hamano wrote:
> Dragan Simic <dsimic@manjaro.org> writes:
> 
>> As the final touch, make the above-mentioned prompt emitted without 
>> using
>> underlined text, which also applies to any other produced prompts, 
>> which made
>> them somewhat hard on the eyes, especially because the prompt's 
>> tailing space
>> character was also underlined.
> 
> Don't do this, or at least don't do this in the same patch.
> 
> Another lesson to learn: resist temptation to grow the scope of the
> topic.  Especially with ascetics, your preference may not be shared
> by other users, which would easily hold up the main part of the
> patch you wanted to improve and the reviewers have already spent
> effort on to polish to be ready.

So many lessons to learn. :)  Makes sense, here comes the v4, and
an additional follow-up patch.

> Also are you sure in everybody's
> environment that ->ornaments() call is available and effective?
> That is another thing that can hold up the rest of this change.
> Don't waste your effort so far and build it as a follow-up patch
> and do so after the dust settles.

According to my research, the "->ornaments(0)" call should work in
all environments as expected.  It's also officially documented. [1]

[1] https://perldoc.perl.org/Term::ReadLine#ornaments
Junio C Hamano April 6, 2024, 1:30 a.m. UTC | #3
Dragan Simic <dsimic@manjaro.org> writes:

> According to my research, the "->ornaments(0)" call should work in
> all environments as expected.  It's also officially documented. [1]
>
> [1] https://perldoc.perl.org/Term::ReadLine#ornaments

Go back to the DESCRIPTION section and realize that it is a
front-end for different implementations.  The functions are listed
in separate sections, the first section being "Minimal set of
supported functions", the other one being "Additional" that may or
may not be available/effective for everybody.  Which side does
ornaments fall in that page?
Dragan Simic April 6, 2024, 1:34 a.m. UTC | #4
On 2024-04-06 03:30, Junio C Hamano wrote:
> Dragan Simic <dsimic@manjaro.org> writes:
> 
>> According to my research, the "->ornaments(0)" call should work in
>> all environments as expected.  It's also officially documented. [1]
>> 
>> [1] https://perldoc.perl.org/Term::ReadLine#ornaments
> 
> Go back to the DESCRIPTION section and realize that it is a
> front-end for different implementations.  The functions are listed
> in separate sections, the first section being "Minimal set of
> supported functions", the other one being "Additional" that may or
> may not be available/effective for everybody.  Which side does
> ornaments fall in that page?

Well spotted, thanks.  Perhaps it's the best to leave the prompts
as-is until I spend some time to cover the possible Perl platform
and package differences properly.

Furthermore, it would be useful to add some color coding to the
produced outputs, so the failures and successes could be spotted
even more easily, but that's perhaps a can of worms that's best
if left unopened.
diff mbox series

Patch

diff --git a/git-send-email.perl b/git-send-email.perl
index 821b2b3a135a..d445c22026df 100755
--- a/git-send-email.perl
+++ b/git-send-email.perl
@@ -212,6 +212,7 @@  sub format_2822_time {
 my $compose_filename;
 my $force = 0;
 my $dump_aliases = 0;
+my $needs_separator = 0;
 
 # Variables to prevent short format-patch options from being captured
 # as abbreviated send-email options
@@ -936,6 +937,7 @@  sub get_patch_subject {
 			$term = $ENV{"GIT_SEND_EMAIL_NOTTY"}
 				? Term::ReadLine->new('git-send-email', \*STDIN, \*STDOUT)
 				: Term::ReadLine->new('git-send-email');
+			$term->ornaments(0);
 		}
 		return $term;
 	}
@@ -1361,7 +1363,6 @@  sub smtp_host_string {
 
 # Returns 1 if authentication succeeded or was not necessary
 # (smtp_user was not specified), and 0 otherwise.
-
 sub smtp_auth_maybe {
 	if (!defined $smtp_authuser || $auth || (defined $smtp_auth && $smtp_auth eq "none")) {
 		return 1;
@@ -1510,6 +1511,7 @@  sub gen_header {
 sub send_message {
 	my ($recipients_ref, $to, $date, $gitversion, $cc, $ccline, $header) = gen_header();
 	my @recipients = @$recipients_ref;
+	my $prompt_separator = 0;
 
 	my @sendmail_parameters = ('-i', @recipients);
 	my $raw_from = $sender;
@@ -1554,7 +1556,11 @@  sub send_message {
 			exit(0);
 		} elsif (/^a/i) {
 			$confirm = 'never';
+			$needs_separator = 1;
 		}
+		$prompt_separator = 1;
+	} else {
+		$needs_separator = 1;
 	}
 
 	unshift (@sendmail_parameters, @smtp_server_options);
@@ -1576,7 +1582,6 @@  sub send_message {
 		print $sm "$header\n$message";
 		close $sm or die $!;
 	} else {
-
 		if (!defined $smtp_server) {
 			die __("The required SMTP server is not properly defined.")
 		}
@@ -1663,6 +1668,7 @@  sub send_message {
 		$smtp->dataend() or die $smtp->message;
 		$smtp->code =~ /250|200/ or die sprintf(__("Failed to send %s\n"), $subject).$smtp->message;
 	}
+	print "\n" if ($prompt_separator);
 	if ($quiet) {
 		printf($dry_run ? __("Dry-Sent %s\n") : __("Sent %s\n"), $subject);
 	} else {
@@ -1686,10 +1692,11 @@  sub send_message {
 		print $header, "\n";
 		if ($smtp) {
 			print __("Result: "), $smtp->code, ' ',
-				($smtp->message =~ /\n([^\n]+\n)$/s), "\n";
+				($smtp->message =~ /\n([^\n]+\n)$/s);
 		} else {
-			print __("Result: OK\n");
+			print __("Result: OK");
 		}
+		print "\n";
 	}
 
 	return 1;
@@ -1920,7 +1927,8 @@  sub pre_process_file {
 sub process_file {
 	my ($t) = @_;
 
-        pre_process_file($t, $quiet);
+	pre_process_file($t, $quiet);
+	print "\n" if ($needs_separator);
 
 	my $message_was_sent = send_message();
 	if ($message_was_sent == -1) {